вторник, 21 января 2020 г.

Опять проблема с придумыванием названия

Вот эту вот мою писанину про маготехника, который сел не на тот корабль, но тот корабль, на который он сел, имел забавное название, как я подозреваю, кто-то читает. Интересно, кто как это дело называет? "А вот Дмитрий Сергеевич накатал очередной пост про ..." - про что? Про Алекса? Который Алекс вообще случайно, это имя мне первое в голову пришло, когда я писать про него начал :)

У меня рабочее название "про Коверзальт", но, понятное дело, там больше про то, как Алекс смотрит вдаль с палубы "Хрена Тролля", который плывёт вообще в другое государство, называемое Данвеган, так что про Коверзальт там вообще не очень много.

Кстати, в Коверзальте используется язык, в котором существуют три вежливые формы обращения. Обычная (или обычно-грубая) - между друзьями, от начальника к подчинённому, от старшего к младшему. Обычная чуть более вежливая (равнообычная) - между просто людьми, которые друг другу никто или только немного знакомы, между равными коллегами на работе. И вежливая форма - от подчинённого начальнику, от младшего старшему и так далее. По аналогии с русским это может быть на "ты", на "вы" и обращение в третьем лице ("не желает ли господин кофе?"). В японском вон тоже три формы. Но фишка в том, что Коверзальт - всё-таки город прежде всего купцов, а не магов, поэтому там эти три формы используются также и в том случае, когда надо подчеркнуть, что кто-то кому-то должен денег :)

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Ублюдочный Гугл поломал форму комментариев. Извините.